WordPress: K2 en español

Soy de los que suele usar su computador en Inglés. ¿Por que?, tal vez una vieja costumbre de los tiempos en que las traducciones del software en Linux eran horribles.

Son nuevos tiempos y las traducciones han mejorado y los sistemas de traducción de igual manera. PHP con gettext es una buena forma de traducir aplicaciones web, en donde WordPress no es la excepción.

Hasta ayer solía bajar una copia de K2, «localizarla» (agregarle funciones __() y _e()), agregar los strings al es_ES.po general de WordPress que reside en wp-includes/languages/, regenerar el es_ES.mo y todos felices.

K2+l10n

Todo hasta que al pelotudo se le ocurrio mirar si había una mejor solución para localizar temas, y la hay y todo en wp-l10n.php. Se declara un nuevo dominio de gettext, se carga
el dominio del tema con load_theme_textdomain() y ta da!.

Baje una copia prístina de K2 del svn, lo localice (en su mayor parte, falta aun), generé el pot y lo traduje a es_ES. Y cada vez que voy generando nuevas localizaciones, msgmerge al nuevo po y santo remedio.

Todo esta disponible en mi repositorio SVN en http://svn.dewback.cl/svn/k2/.

Update: Tras varias horas, es posible hacer un release de k2r173+l10n. Pueden bajar un paquete listo para ser instalado desde este enlace.

12 respuestas a WordPress: K2 en español

  1. Hola, como estas?
    Me gusta mucho el theme K2, pero como latino que soy quiero tener todo el blog traducido al español.
    Soy novato en WordPress y si bien pude instalar la versión en español del programa, no encuentro como hacer lo propio con el K2 (para colmo sigue en beta 2, y las revisiones que salen son solo en ingles… ¿Por que no lo harán multilenguaje me pregunto?)
    Lei tu articulo y me da la impresión que tienes muy claro el tema de la traducción de temas en WordPress, pero para ser completamente honesto no entiendo ni jota del procedimiento que explicaste para lograr la traduccion.
    ¿Podrías por favor explicarmelo de una manera algo mas sencilla, dado que no soy programador ni nada parecido, pero tengos muchas ganas de aprender a hacerlo y asi finalmente dar de alta mi blog?
    Espero tu respuesta por favor.
    Te agradezco de antemano y quedo a tu disposicion por cualquier aclaracion.
    Saludos, Sergio Supino.

  2. Hola, como estas?
    Perdón por mi e-mail anterior, pero luego de enviarlo, vi que al pie habías colocado “Pueden bajar un paquete listo para ser instalado desde este enlace. “.
    Ya lo bajé y te felicito porque está muy bien.
    De momento solo le encontré 1 error que no se como corregir, ya que parece que está en el archivo es_ES.mo y está compilado o algo asi.
    Concretamente, para poder dejar un comentario en un artículo uno debe estár registrado, y así lo informa: (“Debes autenticarte para publicar un comentario.”).
    El tema es que si uno ya está logueado, y vas a artículo dice: “CUTENTICADO como webmaster” en lugar de decir “AUTENTICADO como webmaster”.
    Quise modificar el error de tipeo en el archivo que te mencioné, pero todo el sitio se corrompe. ¿Podrías decirme como debo hacer para poder editarlo y corregirlo por favor?
    Quedo a la espera de tu amable respuesta.
    Saludos y muchas gracias. Sergio Supino.

  3. Pingback: molgar.net

  4. Pingback: Nuevo aspecto del blog en la habitación 237

  5. Fabian: descomprimí tu k2 traducido en la carpeta de themes, lo activo y no está traducido, qué hago para actualizar eso?

  6. Revisa que en tu wp-config.php en la raiz del blog este configurado el uso de es_ES como lenguaje por omisión. Esto va con :

    define (‘WPLANG’, ‘es_ES’);

    En el wp-config.php (alrededor de la línea 16 en mi caso).

  7. Si tienes instalado gettext en linux, puedes usar el comando msgfmt:


    msgfmt -o es_ES.mo es_ES.po

    De esa forma compila el catalogo en un es_ES.mo binario usado por gettext en php.

    Gráficamente puedes usar Poedit tanto en Windows como Linux.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *